veket官方网站论坛

veket

 找回密码
 要注册
搜索
查看: 3640|回复: 6

[分享] 一些软件的翻译汉化的方法

[复制链接]
发表于 2014-1-16 18:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
注意,软件的翻译汉化方法根据不同的软件类型而不同的,以下所说的仅是指有mo文件的汉化方法
/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/
mo文件通常在上边的目录下,上边的zh_CN是指简体中文,其它语言在这处是不同标示的。

以下的方法以前是小李说过的,我忘记是在那一帖看到的了,今天看到有网友问就顺便说出来分享下。
第一步,下载这个软件:
http://www.lucky8k.com/thread-86727-1-1.html

想要翻译,首先必须找到一份mo文件,如果是源码的话是有po文件的,如果没源版可以直接从其它语言的mo文件拿过来转换为po文件,通常的方法为:
  1. msgunfmt xxx.mo -o xxx.po
复制代码
里边的xxx是指文件名。
得到po文件之后,可以直接用上边安装的软件poedit打开,命令为:
poeditor
可以直接将它和po文件关联。
用这软件打开po文件对照着翻译就行,翻译好之后点击保存,会自动将po文件转为同名的mo文件。
得到新的mo文件,然后复制到:
/usr/share/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/
目录,当软件启动之后便是中文版的了。

菜鸟写的,大家随便看看。
发表于 2014-1-17 12:00 | 显示全部楼层
学习下,支持分享。
发表于 2014-1-17 13:56 | 显示全部楼层
学习啦。
发表于 2017-11-1 10:42 | 显示全部楼层
现在才看到这个软件,学习啦
发表于 2019-1-9 13:01 | 显示全部楼层
分享快乐,学习下。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 要注册

本版积分规则

QQ|手机版|Archiver|veket官方网站论坛 ( 粤ICP备 11052856 )

GMT+8, 2024-4-29 10:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表